2 sene önce
3143 Views

HERKESE STO LAT:)

Yazar

Polonya’da en çok söylenen şarkı hangisidir sizce?

Polonya’da Erasmus yapmış, gönüllülük projeleriyle gelmiş olabilirsiniz, yaşamış ve ya yaşamak için hayaller kurabilirsiniz, sadece bir kaç gün Polonya’da geçirmiş olabilirsiniz. Bu süre içinde Polonya hakkında yazılar okumuş, videolar izlemiş ve ya Polonya’da olduğunuz zamanlarda gözlem yapma fırsatınız olmuştur.

ngbbs4c1a4982207d6

Polonya Partileri

Polonya kültürünün en önemli özelliklerinden biri de eğlence anlayışları. Her fırsatı değerlendirip parti yapabilen ve özel günleri kendi eğlenceleri için kullanan başka bir millet daha yoktur herhalde.

Diyelim ki, doğum günü var. Hemen parti yapılır, buluşulur. Düğün bir diğeri. İsim günü, düğün öncesi bekarlığa veda partileri, yılbaşı, cadılar bayramı, yıldönümleri, gerekirse Christmas, yine gerekirse bütün dini bayramlar…:) Kısacası, ertesi gün iş yoksa ve o gün eğlenmek için bir sebep var ise o parti yapılacak!

Peki, Polonyalıların en çok söylediği ve böylelikle dinlediği şarkı hangisi?

STO LAT!

Cevap: Sto lat şarkısı. Doğum günü ve ya düğün gibi eğlencelerde esas kişi ve ya kişiler için söylenen şarkıdır Sto Lat. Uzunluğu konusunda kimse emin değildir. Çünkü herkes farklı versiyonlarını söyler. ‘Sto Lat’ın direk çevirisi ‘Yüz Yıl’dır. Yani bizdeki ‘İyi ki doğdun’ un buradaki şekli.

Hemen aşağıda Sto Lat şarkısının en çok söylenen versiyonu ve Türkçe okunuşu yer almakta. Hemen yukarıda ise videosu var. Çabuk öğrenmek için özellikle yavaş söyleneni bulacaksınız.

Polonya’da olan, hatıraları anmak isteyen, gidecek olan ve ya sadece merak eden var ise, denemeye davet edelim.

Not 1: Ben bir çalarım bu şarkıyı, hem havam olur diyorsanız, notaları da bulunmakta.

Not 2: Hapşıran olur da ne diyeceğinizi bilemezseniz, Sto Lat demek yeterli:)

 

Sto lat! Sto lat! (Sto lat! Sto lat!)

Niech zyje, zyje nam. (Nieh jiye, jiye nam)

Sto lat! Sto lat! (Sto lat! Sto lat!)

Niech zyje, zyje nam. (Nieh jiye, jiye nam)

Jeszcze raz! Jeszcze raz! (Yeşçe raz! Yeşçe raz!)

Niech zyje, zyje nam. (Nieh jiye jiye nam)

Niech zyje nam. (Nieh jiye jiye nam)

Niech ci gwiazdka pomyslnosci (Nieh çi giwiazdka pomişnoşçi)

nigdy nie zagasnie, (nigdi nie zagaşne) nigdy nie zagasnie! (nigdi nie zagaşne!)

A kto z nami nie wypije, (Akto zınami nie wipiye)

niech go piorun trzasnie.(nieh go piorun tşaşnie)

A kto z nami nie wypije, (Akto zınami nie wipiye)

niech go piorun trzasnie. (nieh go piorun tşaşnie)

Sto lat! Sto lat! Sto lat! Sto lat! (Sto lat! Sto lat! Sto lat! Sto lat!)

Niechaj zyje nam. (Niehay jiye nam)

Sto lat! Sto lat! Sto lat! Sto lat! (Sto lat! Sto lat! Sto lat! Sto lat!)

Niechaj zyje nam. (Niehay jiye nam)

Niech zyje nam! Niech zyje nam! (Nieh jiye nam! Nieh jiye nam!)

Zdrowia, szczescia, pomyslnosci! (Zıdrovi, şiçenşçia, pomişnoşçi)

Niechaj zyje nam (Niehay jiye nam)

e7a4ceb9b5434c113f80a2410aec32ed

 

 

 

 

Yorum yapın

Yorum